|
|
Here are names used
with affection for sweethearts and children. The meanings are not taken
literally, just as when you call someone 'honey' you don't mean that they
are sticky and yellow. I have written the literal meanings for you to
enjoy anyway. I found most of the anglicized forms in song lyrics and
Liam O'Flaherty books.
Name |
Approx.
Pronounciation |
Meaning |
Irish
Form |
Acushla |
ah
COOSH la |
pulse |
a cuisle |
Alannah |
ah
LON a |
oh
child |
a leanbh |
Aroon |
ah
ROON |
oh
love |
a rún |
Asthore |
ah
STORE |
oh
love |
a
stór |
Astoreen |
ah
STORE een |
oh
little love |
a stóirín |
Creena |
CREE
na |
(my)
heart |
Críona |
Cushla
Macree |
COOSH
la muh CREE |
pulse
of my heart |
Cuisle
mo chroí |
Macree |
muh
CREE |
my
heart |
Mo
chroí |
Macushla |
muh
COOSH la |
my
pulse |
mo
chuisle |
Mavourneen |
MAH
vor neen |
my
darling; sweetheart |
ma
mhuirnín |
Milish |
MILL
ish |
sweet |
milis |
|
|